Latviešu Translits v2.0

Moderatori: janis.wd, Vecākie lietotāji

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Latviešu Translits v2.0

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 18:45

Image

Adrese: http://lvmessage.byethost8.com/

Tātad beidzot esmu izveidojis 2. stabilo relīzi Latviešu translita skriptam!

Ir arii nomainiita adrese no http://QueenZ.byethost8.com/ uz http://lvmessage.byethost8.com/, jo daudziem nepatika vecaa adrese..

Taatad par jaunajaam iespeejaam..

*Lielāks teksta ievades laukums
*Vārdu filtrs
*Dzeeshanas opcija (ja negribam, lai muusu tekstu izlasītu third-party)
*Pievienota iespēja mainīt iesūtīto tekstu
*Uzlabota drošība :)
*Bildes vairs nav .bmp formātā, vajadzētu atvērties lapai nedaudz ātrāk tagad
*Iespeeja tulkot arii tekstu no Latviešu burtiem

Taatad gaidiishu ieteikumus un atsauksmes!
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

User avatar
foxsk8
Moderators
Atbildes: 5080
Pievienojies: 22 Feb 2007, 12:33
Reputācija: 0
Atrodas: Liepāja, www.notepad.lv

Post no foxsk8 » 06 Mai 2008, 18:49

Atverot tavu gara darbu, manas acis ierauga pirmo vārdu "S u k a" :D Tas visu izsaka!
WPX.lV - E-komercijas risinājumi

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 18:50

nu to jau raksta cilveeki kuri pat nenoveertee skriptu, bet vienkaarshi kaut ko raxta.. :)
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

User avatar
foxsk8
Moderators
Atbildes: 5080
Pievienojies: 22 Feb 2007, 12:33
Reputācija: 0
Atrodas: Liepāja, www.notepad.lv

Post no foxsk8 » 06 Mai 2008, 19:14

Tad nesaprotu, kāpēc man "CITAM LIETOTÄ€JÄ€M" rādās teksts, ko citi būtu rakstījuši? Domāju, ka ož pēc gļuka
WPX.lV - E-komercijas risinājumi

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 19:18

tas ir taapeec, ka citi grib lai vinju teksti buutu tavaam aciim arii redzami :)
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

User avatar
foxsk8
Moderators
Atbildes: 5080
Pievienojies: 22 Feb 2007, 12:33
Reputācija: 0
Atrodas: Liepāja, www.notepad.lv

Post no foxsk8 » 06 Mai 2008, 19:20

Vārdu sakot stūlbi. Nafig, man vajag kaut kādu suku redzēt, tev tur vispār vārdiem filtri ir uzlikti?
WPX.lV - E-komercijas risinājumi

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 19:23

filtri ir uzlikti un ja nepatiik redzeet "suku", tad vienkaarshi vari uzspiest uz dzeest pogas :) Vismaz buus cilveeki, kuru datubaazi patiiriis :)

Vari izmeiginaat filtru un ja atrodi kaadu vaardu, kursh nefiltreejas, luudzu padod zinju :)
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

User avatar
drono
Lietpratējs
Atbildes: 706
Pievienojies: 14 Mar 2007, 15:59
Reputācija: 0
Atrodas: Liepāja

Post no drono » 06 Mai 2008, 19:27

Fragments no lapas koda:

Code: Select all

<link rel="icon" href="http&#58;//example.com/favicon.gif" type="image/x-icon" />
:D:D
Last edited by drono on 06 Mai 2008, 19:30, edited 1 time in total.

Mad182
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 903
Pievienojies: 14 Mar 2007, 15:16
Reputācija: 0
Atrodas: Latvija

Post no Mad182 » 06 Mai 2008, 19:30

Nu a jēga no šī?
*Bildes vairs nav .bmp formātā, vajadzētu atvērties lapai nedaudz ātrāk tagad
Tātak ir īsta ekstra!!! :duno:
Last edited by Mad182 on 06 Mai 2008, 19:33, edited 1 time in total.

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 19:31

biju aizmirsis 2. faviconam arii hrefu nomainiit.. hehe, vissam butu jaabuut kaartiibaa tagad :)

@mad182 jeega? pavisam vienkaarsha! Ir daudz cilveeku kuriem ir jaaraxta gari oficiaali dokumenti un aatraak vinjiem iet raxtiit chata valodaa, nu teiksim 2x aatraak kaa raxtot uzreiz ar garumziimeem un taapeec vinji vienkaarshi var izlaist caur sho scriptu savu tekstu :) Ceru saprati jeegu beidzot :)
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

Mad182
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 903
Pievienojies: 14 Mar 2007, 15:16
Reputācija: 0
Atrodas: Latvija

Post no Mad182 » 06 Mai 2008, 19:35

Cilvēki, kuriem jāraksta nopietni dokumenti, noteikti rakstīs translitā un tād tos grūdīs kaut kādā nepazīstamā figņā :)

Un rekur laacz tāds ir jau gadiem: http://laacz.lv/tmp/conv.php

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 19:39

nu es agraak par to laacha scriptu nezinaaju, pietam manam ir vaardu filtrs ;)
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

User avatar
samurajs
Administrators
Atbildes: 14988
Pievienojies: 06 Mar 2007, 15:04
Reputācija: 0
Atrodas: Liepājas anomālā zona

Post no samurajs » 06 Mai 2008, 19:44

Automātiskai konvertēšanai translit => latviski jau sen sekmīgi lietoju Ulda Codara datorprogrammiņu (neinstalējama) "TransLat beta". Tur gan daži gļuki, piem. lielos burtus nekonvertē. Un vajadzīga izņēmumu vārdnīca, lai "ieej" nepārvērš par "iēj".
Varbūt kāds dzirdējis par relīzi, kur šie gļuki izlaboti?
Image

User avatar
foxsk8
Moderators
Atbildes: 5080
Pievienojies: 22 Feb 2007, 12:33
Reputācija: 0
Atrodas: Liepāja, www.notepad.lv

Post no foxsk8 » 06 Mai 2008, 19:44

Nu nezinu kas tur ātrāk. Daudzi no mums vispār drukā ar visām garumzīmēm, neskatoties uz klaviatūru.
WPX.lV - E-komercijas risinājumi

User avatar
QueenZ
E-žurnālists
Atbildes: 744
Pievienojies: 10 Sep 2007, 19:47
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga/Penkule

Post no QueenZ » 06 Mai 2008, 19:46

nu re, mans 1. ir pieejams visur kur ir internets, 2. konvertee arii lielos burtus un 3. nepaarveersh "ieej" :D

@foxsk8 cilveeki ir dazhaadi tachu ;)
[imgl]http://www.max-tv.be/img/logo/977.jpg[/imgl]

http://www.977music.com/

User avatar
preddetor
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 258
Pievienojies: 25 Mai 2007, 15:01
Reputācija: 0

Post no preddetor » 06 Mai 2008, 21:19

Aha, dažādi, be ja es rakstu piemēram: "sjitaa"??? Tavs konvertors nekam neder! Vispār nevajadzīga lieta.

User avatar
Faust
E-žurnālists
Atbildes: 318
Pievienojies: 28 Apr 2007, 14:53
Reputācija: 0
Atrodas: Valmiera

Post no Faust » 07 Mai 2008, 20:43

Diezgan nekorekti iztulko...

Maris77
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 249
Pievienojies: 10 Dec 2007, 21:04
Reputācija: 0

Post no Maris77 » 13 Nov 2009, 22:53

Laba manta, tikai pokemoni tāpat jūtas pārgudri un šo neizmanto.

User avatar
Crow
E-žurnālists
Atbildes: 5391
Pievienojies: 10 Mai 2009, 14:22
Reputācija: 0
Atrodas: Ir

Post no Crow » 13 Nov 2009, 22:55

Ķirzaka translitu atbalsta, nez? :lala:
Š as pačekosim...

Ui, toč galīgi apsūnojusi tēma... tā jau domāju, kaut kas nav ritīgi :D
Last edited by Crow on 13 Nov 2009, 22:58, edited 1 time in total.
Дебилы, бл*ть...

User avatar
WerNeo
Lietpratējs
Atbildes: 1805
Pievienojies: 14 Aug 2007, 01:27
Reputācija: 0

Post no WerNeo » 13 Nov 2009, 22:57

Maris77. :) Bučas tev, taviem bērniem, mazbērniem un mazmazbērniem. :)

P.S. Parocies dziļāk. Te ir vēl vecākas tēmas. :) Roc tās visas augšā :)

ob1
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 2959
Pievienojies: 23 Mar 2009, 22:01
Reputācija: 0
Atrodas: Sigulda

Post no ob1 » 13 Nov 2009, 23:14

Eu, točna laba lieta. Es jau sen domāju, ka latviešu valodā ir jāiznīdē tās garumzīmes un mīkstinājuma zīmes. Nu nafig tās vajag? Tās rada tikai problēmas... kaut vai īsziņās...

Vajadzētu ieviest translita konvertieri ofisa programmās... sākumam, lai tauta pierod... pēc tam varētu ar laiku pāriet uz translitu. Oficiāli.

Nopietni, Paldies autoram par pūlēm.

Maris77
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 249
Pievienojies: 10 Dec 2007, 21:04
Reputācija: 0

Post no Maris77 » 13 Nov 2009, 23:22

ob1 Tu esi ģēnijs. :)

ob1
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 2959
Pievienojies: 23 Mar 2009, 22:01
Reputācija: 0
Atrodas: Sigulda

Post no ob1 » 13 Nov 2009, 23:24

jā, es zinu. bet aizsūti PM ķirzakam, viņš vēl joprojām tam netic.

User avatar
daGrevis
Vecākais lietotājs
Atbildes: 2343
Pievienojies: 06 Feb 2009, 19:00
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga, Latvija

Post no daGrevis » 13 Nov 2009, 23:27

ob1 wrote:Eu, točna laba lieta. Es jau sen domāju, ka latviešu valodā ir jāiznīdē tās garumzīmes un mīkstinājuma zīmes. Nu nafig tās vajag? Tās rada tikai problēmas... kaut vai īsziņās...
Tas bija nopietni?! :D

Nu ja ko vajag tulkot, tad var letonika.lv, translate.google.lv...
Ja vajag ko pārkonvertēt, tad http://laacz.lv/tmp/conv.php (kā jau minēja)...
Think of how stupid the average person is, and realize half of them are stupider than that. /George Carlin/

http://twitter.com/#!/daGrevis
http://last.fm/user/daGrevis
http://ask.fm/daGrevis

http://dagrevis.lv/

ob1
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 2959
Pievienojies: 23 Mar 2009, 22:01
Reputācija: 0
Atrodas: Sigulda

Post no ob1 » 13 Nov 2009, 23:29

jā, tas bija nopietni. Man joprojām nav translita spellčekers ofisa programmām. Ja zini kādu, tad iemet linku.

User avatar
samurajs
Administrators
Atbildes: 14988
Pievienojies: 06 Mar 2007, 15:04
Reputācija: 0
Atrodas: Liepājas anomālā zona

Post no samurajs » 13 Nov 2009, 23:37

Hey programmētāji, uztaisiet kāds http://laacz.lv/tmp/conv.php kā patstāvīgu aplikāciju! Ja vēl pievienotu pārslēdzamu ķirzakotāju - vispār būtu super! :)
Image

ob1
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 2959
Pievienojies: 23 Mar 2009, 22:01
Reputācija: 0
Atrodas: Sigulda

Post no ob1 » 13 Nov 2009, 23:43

Samuraj, par terminu "ķirzakotājs" +100.

Maris77
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 249
Pievienojies: 10 Dec 2007, 21:04
Reputācija: 0

Post no Maris77 » 13 Nov 2009, 23:47

Krievi ļoti necieš lošus, kas neprot rakstīt kirilicā, viņiem lielākajā daļā forumu ir poga translit, kur latīņu burtos rakstīto automātiski pārvērš kirilicā. Pie mums vajadzētu ieviest līdzīgu fišku.

User avatar
WerNeo
Lietpratējs
Atbildes: 1805
Pievienojies: 14 Aug 2007, 01:27
Reputācija: 0

Post no WerNeo » 13 Nov 2009, 23:50

Maris77. Krievijas krievi patiesi necieš translitu... Bet Latvijas krievi, tajā vien māk rakstīt (nereti tā šķiet). :) Tāpēc, te vairāk ir nevis nacionalitātes jautājums, bet lietderības.. Apmēram: "Vai vajag?"

Maris77
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 249
Pievienojies: 10 Dec 2007, 21:04
Reputācija: 0

Post no Maris77 » 13 Nov 2009, 23:56

WerNeo wrote:Maris77. Krievijas krievi patiesi necieš translitu... Bet Latvijas krievi, tajā vien māk rakstīt (nereti tā šķiet). :) Tāpēc, te vairāk ir nevis nacionalitātes jautājums, bet lietderības.. Apmēram: "Vai vajag?"
Nu nezinu ar kādiem Latvijas krieviem tev ir darīšana. Manas draudzenes meita jau no desmit gadu vecuma izvēlas datorprogas krieviski un raksta kirilicā. Un cik redzu viņas paziņu loks dara tieši to pašu, ko nevar teikt par latviešiem, kas tikai domā kā angliski kaut ko uzskrebelēt un noriet savu dzimto valodu.

User avatar
WerNeo
Lietpratējs
Atbildes: 1805
Pievienojies: 14 Aug 2007, 01:27
Reputācija: 0

Post no WerNeo » 14 Nov 2009, 00:00

Es pats esmu viens no Latvijas krieviem. :) Un māku rakstīt gan translitā, gan tiešajā. Tomēr sevi vairāk uzskatu par latvieti (eh kā daudziem nacionālistiem tas nepatīk). :)

ob1
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 2959
Pievienojies: 23 Mar 2009, 22:01
Reputācija: 0
Atrodas: Sigulda

Post no ob1 » 14 Nov 2009, 00:03

Maris77, iebildīšu. Cik man zināms - nav tādas valodas - latviešu. Tas tik tāds politiķu izdomājums, lai pakļautu tautu. Netici? Tad iedomājies, ka ventiņš aizbrauc uz Ludzu un mēģina kaut ko sarunāt...
:D

Ja runājam par "oficiālo" latviešu valodu, tad tā mirst. Jo zinātne vairs to neizmanto. Tas ir beigu sākums.

User avatar
APOC
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 525
Pievienojies: 05 Feb 2009, 02:51
Reputācija: 0

Post no APOC » 14 Nov 2009, 02:06

Maris77 wrote:Krievi ļoti necieš lošus, kas neprot rakstīt kirilicā, viņiem lielākajā daļā forumu ir poga translit, kur latīņu burtos rakstīto automātiski pārvērš kirilicā. Pie mums vajadzētu ieviest līdzīgu fišku.
Reizēm translit pogas izmantošana tekstu padara vēl nelasāmāku. Ne visu tekstus tā poga padara lasāmākus. Ir gadījušies tādi gadījumi, ka vai nu! Ka beigās jālūdz bezmazvai uzzīmēt...

Maris77
Reģistrēts lietotājs
Atbildes: 249
Pievienojies: 10 Dec 2007, 21:04
Reputācija: 0

Post no Maris77 » 14 Nov 2009, 09:05

APOC wrote: Reizēm translit pogas izmantošana tekstu padara vēl nelasāmāku. Ne visu tekstus tā poga padara lasāmākus. Ir gadījušies tādi gadījumi, ka vai nu! Ka beigās jālūdz bezmazvai uzzīmēt...
Reizēm ejot pa trotuāru no jumta nokrīt ledus gabals un nosit cilvēku. Ko tagad darīt? Varbūt vairāk pa trotuāru nestaigāsim?

P.S. Paši jau mēs darām visu lai latviešu valoda mirtu. Vajadzētu tomēr saprast , ka tā ir mūsu valoda un mūsu bagātība.

User avatar
daGrevis
Vecākais lietotājs
Atbildes: 2343
Pievienojies: 06 Feb 2009, 19:00
Reputācija: 0
Atrodas: Rīga, Latvija

Post no daGrevis » 14 Nov 2009, 14:25

Kur problēma kādam uztaisīt programmu, kas, ja iezīmē tekstu un kliko' pareizo pogu, attiecīgos burtus pārvērš no, piemēram, „aa” uz „ā”? :) Tā nemaz nevarētu rasties „stulba tulkojuma” problēmas, jo Tas nedomā ko tulko, Tas tikai pārvērš burtus... :)
Think of how stupid the average person is, and realize half of them are stupider than that. /George Carlin/

http://twitter.com/#!/daGrevis
http://last.fm/user/daGrevis
http://ask.fm/daGrevis

http://dagrevis.lv/

User avatar
Crow
E-žurnālists
Atbildes: 5391
Pievienojies: 10 Mai 2009, 14:22
Reputācija: 0
Atrodas: Ir

Post no Crow » 14 Nov 2009, 15:47

Galvenais ir ideja, nevis realizācija. Tikai īsts programmētājs to nesaprot :D
Дебилы, бл*ть...

Pievienot atbildi

Return to “Noderīgas saites”